Prevod od "não mentir" do Srpski


Kako koristiti "não mentir" u rečenicama:

Não gosto, mas sei o que ele diz e inclui não mentir para mim.
Ne sviða mi se, ali bar znam. I to ne ukljuèuje laganje mene.
Vejo que as freiras a ensinaram a não mentir.
Èasne su te oèito nauèile da ne smiješ lagati.
É muito importante não mentir, dizer a verdade falar com um tom de voz verdadeiro?
Da li je zaista važno govoriti istinu, ne lagati... - govoriti svojim prirodnim glasom?
Acho que o advogado deve lutar pelo cliente... não roubar dinheiro e procurar não mentir.
Moraš se boriti za svog klijenta, uzdržavati od kraðe para i pokušavati da ne lažeš.
Por não mentir para mim sobre o caso de Susan.
Jer me niste lagali u vezi Suzanine nevere.
Não, mentir é o que te trouxe aqui.
Ne ja, laž... te je dovela.
Como minha melhor amiga é seu dever não mentir pra mim.
Kao moja najbolja prijateljica, jel tvoja dužnost lagati mi.
Como melhor amiga é minha obrigação não mentir para você.
Kao tvojoj prijateljici, dužnost mi je ne lagati te.
Tinha a opção de não mentir-me como pai... nem como presidente
Imaš izbor da mi ne lažeš, kao otac i kao predsjednik.
Pediu ao Gilligan para não mentir?
Èek', èek', èek'. Tražiš Gilligana da ne laže?
Não mentir, me falar tudo, ou pelo menos confiar em mim.
A ne ona laž kad si mi rekao: "Vjeruj mi."
Eu falei para não mentir para mim!
Rekao sam da me ne lažeš!
Será mais fácil se não mentir.
Biæe nam lakše ako ne lažete.
Mamãe, eu não matei, eu não roubei e estou tentando não mentir para você.
Mama, nikog nisam ubila i ništa nisam ukrala i trudim se da budem iskrena prema tebi.
Ao menos tenha a dignidade de não mentir na minha cara.
Barem imaj malo dostojanstva, i ne laži mi u lice.
Tudo bem, prometo não mentir para ela.
Okej, obeæavam da je neæu slagati.
Não o culparei por não mentir.
Neæu ga kriviti što nije želeo da laže.
Quero que saiba, que é do seu interesse não mentir ou me fazer de otário. Me dê a droga do envelope.
Ovo ti govorim da shvatiš da ti je u interesu, da me ne lažeš i ne traæiš mi vreme, veæ da mi daš jebenu kovertu.
Sua meta será não mentir para os amigos?
Jesi li doneo odluku da _BAR_neæeš više lagati svoje prijatelje?
Essa é a questão, não mentir.
! U tome i jeste poenta, da se ne laže!
As coisas serão mais fáceis se não mentir para mim.
Stvari æe za obojicu biti mnogo lakše, ako mi ne budeš lagao.
Querida, isso será muito mais simples se concordarmos em não mentir, o que você acha?
Каква част. Драга, мислим да ово можемо доста упростити. Ако се сложимо да не лажемо једно друго.
Eu tenho sido cuidadoso em não mentir sobre qualquer coisa.
Izuzetno sam oprezan da te sluèajno nešto ne slažem.
Não mentirei se você não mentir.
Ja neću lagati ako ti nećeš.
Prometo ser honesta com você e prometo não mentir.
Obeæala sam ti da æu da ti budem odana i da neæu da te lažem.
Eu não acho que seria interessante se você não mentir.
Mislim da vam ne bi bilo u interesu da lažete...
Eu te falei para não mentir.
Rekla sam ti da me ne lažeš.
Você está me subornando com drogas para não mentir no meu diário de mentiras?
Dakle, podmiæujete me narkoticima da ne lažem u mom notesu sa lažima?
E não mentir, mas caso contrário, você acertou em cheio.
I ja ne lažem ali si ostalo pogodiio.
Jeff, você disse para eu não mentir mais para você, e estou tentando com tudo que tenho.
Džefe, rekao si da ne želiš da te više lažem, i ðavolski se trudim da to ne radim.
Eu diria que foi um prazer, mas fui ensinado a não mentir.
Rekao bih da mi je zadovoljstvo, ali mama me je uèila da ne lažem.
Preciso repensar o nosso acordo de não mentir um para o outro.
Moracu da ponovo razmislim o nasem dogovoru da ne lazemo jedno drugo.
Que tal não mentir para mim e eu não mentir para você?
Kako bi bilo da me ne muljaš, a ja neæu muljati tebe?
Mas você me programou para não mentir.
Ali programirao si me da ne lažem.
Eu disse pra você não mentir pra mim.
Rekao sam ti da me ne lažeš!
3.8278639316559s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?